ひよこのるるの自由研究

日本語で読める世界の文学作品と、外国語に翻訳されている日本語の文学作品を、対訳で引用しています。日本語訳が複数あるものは、読みやすさ重視で比較しておすすめを紹介しています。世界中の言語で書かれたもの・訳されたもののコレクションを目指しています。

2019-05-25から1日間の記事一覧

世界文学全集のためのメモ 34 『若きウェルテルの悩み』 ヨハン・ヴォルフガング・フォン・ゲーテ

ドイツ語編 7 Johann Wolfgang von Goetheヨハン・ヴォルフガング・フォン・ゲーテ1749-1832 Die Leiden des jungen Werthers『若きウェルテルの悩み』1774/1787 日本語訳 ①澤西健訳『若きウェルテルの悩み』1943年(上妻純一郎改訳編集、古典教養文庫、2015…